不到 budao4
【意味】
手に入らない。つまり、「~できない」と訳せる。
【例】
・我们在那里学不到想学的课程
・我即使去那里,也买不到什么。
・现在已经看不到他的作品了。
2013年3月28日木曜日
2013年3月27日水曜日
★看来★
看来 kan4lai2
【意味】
見たところ~のようだ
【関連語句】
・看起来 kan4qi3lai2
・看样子 kan4yang4zi
【例文】
・看样子他身体不错。(見たところ、体の調子は良さそうですね。)
・看起来今天他不会来了。(見たところ、今日彼は来ないでしょう。)
・看来您退休以后也轻松不了。(見たところ、退職されても楽になれないようです。)
・这个工作看来还是得您做。(この仕事はどうもあなたかしなければならないようです。)
【意味】
見たところ~のようだ
【関連語句】
・看起来 kan4qi3lai2
・看样子 kan4yang4zi
【例文】
・看样子他身体不错。(見たところ、体の調子は良さそうですね。)
・看起来今天他不会来了。(見たところ、今日彼は来ないでしょう。)
・看来您退休以后也轻松不了。(見たところ、退職されても楽になれないようです。)
・这个工作看来还是得您做。(この仕事はどうもあなたかしなければならないようです。)
2013年3月20日水曜日
2013年3月8日金曜日
2013年3月2日土曜日
★谈不上★
谈不上 tan2bu4shang4
【意味】
~とまではいかない。(まだそこまでは達していないの意)
【例】
A:你的字写得真好。
B:谈不上好,只是比较整齐。(良いとは言えないが、ただ比較的整っているだけです。)
A:你很喜欢喝酒吧?
B:谈不上喜欢,不过可以喝一点儿(好きとまでは言えないが、少しなら飲めます。)。
【意味】
~とまではいかない。(まだそこまでは達していないの意)
【例】
A:你的字写得真好。
B:谈不上好,只是比较整齐。(良いとは言えないが、ただ比較的整っているだけです。)
A:你很喜欢喝酒吧?
B:谈不上喜欢,不过可以喝一点儿(好きとまでは言えないが、少しなら飲めます。)。
![]() 【送料無料】中国人のやる気はこうして引き出せ [ 塙昭彦 ] |
★越来越~★
越来越~
yue4lai2yue4
【意味】
ますます~になる。
【例】
・天气越来越热。
・他的身体越来越好。
・他说汉语说得越来越流利。
yue4lai2yue4
【意味】
ますます~になる。
【例】
・天气越来越热。
・他的身体越来越好。
・他说汉语说得越来越流利。
![]() 【送料無料】中国人のやる気はこうして引き出せ [ 塙昭彦 ] |
★不管~也・・・★
不管~也・・・ bu4guan3~ye3・・・
【意味】
どんなに~でも・・・する。
【関連】
无论~也・・・
不论~也・・・
【例】
・不管有什么理由,你也要做。
・不管是什么季节,他都坚持游泳。
・她常常肚子疼,所以无论多热,他都不喝凉水。
【意味】
どんなに~でも・・・する。
【関連】
无论~也・・・
不论~也・・・
【例】
・不管有什么理由,你也要做。
・不管是什么季节,他都坚持游泳。
・她常常肚子疼,所以无论多热,他都不喝凉水。
2013年3月1日金曜日
登録:
投稿 (Atom)