【意味】
あまりよくない、たいしたことない
【例】
・那个队踢得不怎么样。
(あのチームはたいしてサッカーがうまくない。)
・她书读得不怎么样,但挺能赚钱。
(彼は勉強はたいしたことないが、金儲けは得意である。)
2013年11月25日月曜日
☆吃得消☆
【意味】
支えきれる、耐えられる。
【例】
・一天上五节课,你吃得消吗?
(1日に5コマの授業なんて、あなた耐えられるの?)
・一周只加两三天班儿的话,我还吃得消。
(一週間に2,3日程度の残業なら耐えられます。)
支えきれる、耐えられる。
【例】
・一天上五节课,你吃得消吗?
(1日に5コマの授業なんて、あなた耐えられるの?)
・一周只加两三天班儿的话,我还吃得消。
(一週間に2,3日程度の残業なら耐えられます。)
☆那儿☆
【意味】
どうして、なんで
【例】
・这是从哪儿说起啊?
(どうしてそんなことを言うのですか)
・我哪儿知道他不吃鸡肉啊。
(彼が鶏肉を食べないことなど、どうしてわたしが知っているものか。)
どうして、なんで
【例】
・这是从哪儿说起啊?
(どうしてそんなことを言うのですか)
・我哪儿知道他不吃鸡肉啊。
(彼が鶏肉を食べないことなど、どうしてわたしが知っているものか。)
☆舍不得☆
【意味】
離れがたい、惜しむ、もったいなくて(できない)
【例】
・妈妈舍不得孩子出远门。
(母親は子供の遠出は忍びない。)
・她舍不得乱花一分钱。
(彼は一線でも無駄に使うのを惜しむ。)
・她舍不得穿那种衣服。
(彼女はあの服がもったいなくて切れない。)
離れがたい、惜しむ、もったいなくて(できない)
【例】
・妈妈舍不得孩子出远门。
(母親は子供の遠出は忍びない。)
・她舍不得乱花一分钱。
(彼は一線でも無駄に使うのを惜しむ。)
・她舍不得穿那种衣服。
(彼女はあの服がもったいなくて切れない。)
2013年11月10日日曜日
☆原来☆
原来 yuan2lai2
【意味】
もともと~
【例】
・我原来在一家旅行社工作。(わたしはもともとある旅行者に勤めていました。)
・我原来的公司在银座。(わたしのもともとの会社は銀座にあります。)
☆那就☆
那就 na4jiu4
【意味】
~なら、それでは~。
【例】
・既然你来了,那就请你问吧。(せっかく来たのだから、どうぞ聞いてください。)
・你要是想看樱花,那就得三月去日本。(桜を見たかったら、3月に日本に行かないといけません。)
【意味】
~なら、それでは~。
【例】
・既然你来了,那就请你问吧。(せっかく来たのだから、どうぞ聞いてください。)
・你要是想看樱花,那就得三月去日本。(桜を見たかったら、3月に日本に行かないといけません。)
☆非要☆
非要 fei1yao4
【意味】
ぜひとも、どうしても
【例】
・我不让他去,他非要去。(わたしが彼をいかせまいとしても、彼はどうしても行こうとする。)
・他儿子非要学建筑。(彼女の息子はどうしても建築を学びたいと思っている。)
【意味】
ぜひとも、どうしても
【例】
・我不让他去,他非要去。(わたしが彼をいかせまいとしても、彼はどうしても行こうとする。)
・他儿子非要学建筑。(彼女の息子はどうしても建築を学びたいと思っている。)
☆待· dai1☆
待 dai1
【意味】
じっどしている。ととまる。
【例】
・他在青岛待了半年。(彼は青島に半年滞在した。)
・在这儿待着别动,我马上就回来。(ここで待ってて、すぐ戻ってくるから。)
【意味】
じっどしている。ととまる。
【例】
・他在青岛待了半年。(彼は青島に半年滞在した。)
・在这儿待着别动,我马上就回来。(ここで待ってて、すぐ戻ってくるから。)
役に立つ文??
这件事我只跟你说过。
追求她的人很多。
最近我没心思去外边儿玩儿。
事先准备好,免得临时着急。
咱们说好了,你可不要变卦。
你不愿意去,那我就不勉强了。
自己的孩子怎么看怎么顺眼。
合计来合计去,总算想出了一个好办法。
差点儿把你给忘了。(君の事忘れてしまうところだった。)
快把家里的事打点一下。(さっさと家の用事をかたづけなさい。)
这件事得领导点头才行。(この件についてはボスの了解がないとだめだ。)
不要用这种话来吓我。(そんな言葉でわたしを脅さないで。)
哪位导演真有两下子。(あの映画監督は本当にたいしたものだ。)
登録:
投稿 (Atom)